Huguette POTTIER NAVARRO

 

Photo de Madame Huguette Navarro Pottier

 

 

Bibliographie

 

1958  Argentinismos y uruguayismos en la obra de Enrique Amorim. Montevideo, Agón, 222    

           pages.

1979   La polysémie lexicale en espagnol: théorie et résolution. Thèse de Paris-IV, 337 pages.

publiée par Contrastes, H.S. t.1, 1985, 165 pages.

traduction : La polisemia léxica en español. Teoría y resolución. Madrid, Gredos,

                  1991, 215 pages.

1979  « La néologie en espagnol contemporain ». Les langues néo-latines, Paris, n.229-230,

p.148-172.

1982  « Paraphrase et parasynonymie dans les proverbes espagnols et français ». Contrastes,

Paris, n.3, p.17-31.

1987  « La parasynonymie chez José López de la Huerta (1821). Hommage à Maurice Molho,

Les Cahiers de Fontenay, p.281-289.

1987  « Sémantique et lexicographie: le français carte et ses solutions espagnoles ».                    

            Hommage à Gabriel Merle, Paris, Université de Paris 7 (EILA), p.297-313.

1988  « Estudio lingüístico de La Carreta » et « Léxico de la obra » in Edición crítica de La

Carreta de Enrique Amorim. Colección Archivos, Ediciones Unesco, p.325-355 et .

435-475.

1988  « Quelques aspects de la théorie linguistique de Bernard POTTIER ». Hommage à   

            Bernard Pottier. Paris, Klincksieck, p.631-647.

1990  « La prensa y la evolución de la lengua ». Madrid,  Lingüística española actual

(LEA, XII-2), p.243-256.

1992  « El concepto de ‘americanismo’ léxico ». Madrid, Revista de filología española,

            LXXII, p.297-312.

1997  « La parasémie ». Mélanges en hommage à Jean Roudil, t.I, Cahiers de linguistique     

hispanique médiévale, n.21. Paris, Klincksieck, p.15-24.(en coll. avec B.Pottier).

2004  « Le conceptuel et le trimorphe chez Bernard POTTIER ». Perros-Guirec, La Tribune Internationale des Langues Vivantes, n.35, p.18-27.

  

2006  « Le niveau conceptuel chez Bernard POTTIER : actualisation terminologique ».

Colloque de la MSH, Paris, janvier 2006 (sous presse).